04.01.2022

Пушта – заповедная, хлебная, ореховая, зверем населенная


ПУШТА, ПУШ-ТА – какое удивительно зимнее ПУШисто-снежное слово! Пушта – название реки, что по Мордовской заповедной земле. Пушта – и посёлок, сердце (в зн. "мотор, движитель") заповедника с восьмидесятипятилетней историей. Конечно, само название имеет иное происхождение. Какое? Мы приведем здесь найденные варианты, и если специалисты подтвердят, добавят или опровергнут и приведут другие – будем рады!

Так и просится аналогия с "пушниной", а как же иначе? Лисица, белка, куница, хорь, бобр, и даже, возможно выхухоль, Заповедник для изучения и охраны всякого живого, и пушного зверя. Но нет, увы! Слово "пушнина" в значении "пушной товар, меха" не отражено ни одним словарём русского литературного языка до самого начала XIX в. В словаре 1847 г. есть пушный - покрытый пушью, меховой, пушный товар; пушь - пух и всё подобное пуху, козья пушь, меха, мягкая рухлядь ("мягкая рухлядь", так как рухлядью на Руси называли весь движимый скарб (пожитки и имущество): кузнечная рухлядь,  платяная рухлядь, рубашеная, седельная, русская, соболиная, разбойная, мелкая, дорогая и т. д. Мягкая рухлядь — название пушнины, выделанных шкурок пушных зверей, используемых для производства меховых изделий).

Но мы отвлеклись, а меж тем в том же словаре встречаем: пушница (плева от смолоченных зёрен, мякина), смешанный с пушницею, мякинный, пушный хлеб, хлеб с мякиной, мука.

В словаре Даля у слова "пушнин" как синонима "пушница" отмечено значение "невейка, полувейка, хлеб с мякиной, смолотый так, мука". И тут же: "пушнина и пушница" - "мякина, пелева, полова". В. И. Даль также указывает на употребление слова "пушь" в значении "пушной товар", "сибирское: пушное — меха всех родов для одежды".

А вот В. Чернов приводит объяснение значения топонима Пушлей (Пуш-лей) профессором Н. В. Морохиным: "В основе названия финно‑угорский корень "пуш/пыш" - "орех" или эрзянский "пушт" - "толокно" (толокно – как мука из поджаренного очищенного овса) и "лей" - "ручей, овраг". Слова "пуш" - "орех", по мнению В. Чернова существовало в старо-мордовском языке, так как сейчас в эрзянском языке многие виды орехов и шишек оканчиваются на "умарь", к примеру, "пекшумарь" - орешек липы, "кузумарь" - еловая шишка.

И да, чуть не забыли! Ведь близка ещё и "пуща" - лесные заросли, запуски, заповеди, береженый, запретный, заповедный лес, непроходимый (читаем у В. И. Даля)

Пушта! Везли ли к тебе муку для хлеба по дороге от мукомольных водяных мельниц (по монастырским документам известно о девяти мельницах, существовавших в разное время, в XIX - начале XX века из них осталось пять, а сейчас один из кордонов сохраняет название Средняя Мельница), или твои "ореховые" сосново-шишковые просеки, или место перемещения по звериным тропам пушных зверей? Узнаем, конечно. Кто-то и сейчас знает наверняка. Но ведь все версии так хороши!

А пока предлагаем вам фотоархивное путешествие по зимней снежной Пуште давней и недавней, и совсем немного – по Пуште настоящей, которую вы легко можете увидеть сами!

Фото И.С. Терешкина, 1970-2001

Фото О. Артаева

Фото О. Гришуткина

Фото А. Захватова

Фото А. Захватова

Фото А. Захватова

Фото А. Захватова

Фото О. Терешкиной

Из книги В. Чернова: Н. В. Морохин считал, что топонимия возникла на границе нескольких наук. "… Понятно, что топонимика имеет самое близкое касательство к географии - речь идёт о географических объектах. Экология может почерпнуть из названий ценный материал, зафиксировавший прошлое ландшафтов. Связана с топонимикой фольклористика, ведь, как правило, чрезвычайно интересные народные объяснения названий живут в форме преданий и легенд. Важен материал топонимики и для этнографов, археологов, ботаников, гидрологов, геологов, метеорологов, почвоведов - правильно понятое название нередко обещает им важное открытие. Не обойтись без топонимики и школьнику - на уроках русского языка, истории, географии, экологии. И не только на уроках. Находки, открытия будут ждать в разговорах со старожилами, во время походов и экспедиций".

В. Ф. Барашков пишет в своей книге "Знакомые с детства названия": "Поиски истоков знакомых названий сами по себе нередко оказываются увлекательнее многих занимательных книг. И потому, что интересно разгадать загадку, "белое пятно" там, где, казалось бы, всё известно. И потому, что интересен и любопытнее сам топонимический поиск, процесс "разгадки топонимических загадок".

Ольга Владимировна Терешкина